回复客户「疫情逐渐稳定」,「疫情」英语怎么说?
1、在与客户交流时,若需提及疫情,避免使用“the new coronavirus”,它可能造成误解,将“病毒稳定”与疫情稳定混淆。正确的表达方式为使用“epidemic”一词,这通常用于描述传播范围广泛的流行病。
2、疫情用英语说应该为:疫情 [词典]information about and appraisal of an epidemic; epidemic situation;[例句]不过,卫生部门仍警告称,疫情还有“诸多不确定性”。
3、The epidemic 在疫情这一词汇的翻译上,疫情的英文是:epidemic或者outbreak。这两个词都有表示疫情爆发、流行的含义。当我们谈到epidemic时,它通常指的是一种疾病在特定地区或全球范围内的广泛传播。
4、疫情在英语中的表达是epidemic。疫情这个词通常用来描述一种疾病在特定时间内的迅速传播和广泛流行。英文单词“epidemic”起源于希腊语和拉丁语,意味着广泛的传播和快速的增长。在疫情发生时,由于疾病的迅速传播,许多地区都可能受到影响,这也使得疫情成为全球关注的公共卫生问题。
甘肃为什么突然新增这么多确诊病例
目前,国内疫情控制形势一片大好,绝大多数地区都保持着不再有病例增加的悦人趋势,包括甘肃在内,疫情同样得到了有效的控制,曙光越来越近。然而,近日甘肃忽然又出现了新增病例,而且数量相对于现在而言还不少。
甘肃省本轮新冠疫情呈现局部聚集、多点散发的特点,多个地市均出现了确诊病例。本轮疫情的来源及传播方式引起了广泛关注。根据甘肃省新冠肺炎疫情防控工作日调度会议,本轮疫情主要与三条旅行相关传播链有关,且基因组序列分析显示,这些病例均属于VOC/Delta变异株。
本轮由旅行团疫情的疫情已经在甘肃形成局部聚集、多点散发的特点,多个地市均有本确诊病例报告,对于本轮疫情来源是怎么传播的?大家也比较好奇。从甘肃省新冠肺炎疫情防控工作日调度会议获悉:本轮疫情主要有3条旅行相关传播链;根据基因组序列分析,属于VOC/Delta变异株。下面我们来具体了解下。
一篇老文章--我的抗“疫”日记(2020年3月)
庚子年伊始, 新冠病毒肆虐武汉,席卷湖北,蔓延全国,举国上下投入战“疫”。家乡湖北蕲春是重灾区黄冈市下的小县城,大年初二蕲阳大路就已镇镇隔离,村村封路,姐姐一家三口和我都是年底从外省赶回老家过年的,被蜗居不是我们希望的,而大敌当前,不出门就是抗“疫”,我们责无旁贷。
抗击疫情日记1 因为新型冠状病毒的影响,导致所有的学校都不能正常开学了。老师告知我们为了不耽误学习,她们从很早就开始辛苦的培训网课。听了这些,我不禁好奇这新鲜的网课上起来是什么体验呢?终于等到了学习的第一天,我早早起床,吃完早饭,坐在书桌前盯着电脑焦急的等待着。
有关疫情的日记1 时光如逝,岁月如梭! 春节 的钟声再一次敲响,当我们阖家团圆之时,一场没有硝烟的战斗早已打响,突如其来的疫情早已在人间弥漫,令我们提心吊胆! 2020,庚子鼠年,又是十二生肖新一年的轮回。
本文来自作者[admin]投稿,不代表吹吹讯立场,如若转载,请注明出处:https://cc199.top/bm/202504_20650.html
评论列表(4条)
我是吹吹讯的签约作者“admin”!
希望本篇文章《全国新增确诊降至两位数全国新增确诊757例》能对你有所帮助!
本站[吹吹讯]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:回复客户「疫情逐渐稳定」,「疫情」英语怎么说? 1、在与客户交流时,若需提及疫情,避免使用“the new coronavirus”,它可能造成误解,将“病毒稳定”与疫情稳定混...